It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
I dont know if I buy into the concept that Jesus or the apostles used Greek Translations.
I state this because of something which is obvious in the Epistle to the Hebrews...by Paul.
In the Book of Hebrews..Paul uses noticeably more Olde Testament than does he in any of the other Epistles.
adjensen
reply to post by nenothtu
Okay, you've completely lost me.
I didn't say that there wasn't a Catholic Canon -- I specifically said that there was one -- what I said was that the concept of canon wasn't a Catholic invention.
The church started with the Septuagint -- when Paul says that "Scripture is useful for instruction" in 1 Timothy, he's not talking about his own books, he's talking about the Septuagint (and maybe Gospels that were in circulation at the time, but there's no evidence for that, so we know he's talking about what became the Old Testament.)
From that base, the criteria for including a book in the New Testament was:
1) It had to have an Apostolic connection - either written by an Apostle, or with their assistance
2) It had to be in wide circulation and accepted as valid teaching by many churches
3) It had to be in harmony with other scripture, including the Septuagint
As for why I believe that Jesus and the Apostles used the Septuagint, I wasn't aware that there was much controversy on that point.
Many of the Jews in Jesus' day used the Septuagint as their Bible. Quite naturally, the early Christians also used the Septuagint in their meetings and for personal reading; and many of the New Testament apostles quoted it when they wrote the Gospels and Epistles in Greek. What is most fascinating is that the order of the books in the Septuagint is the same order in our Bibles today, and not like the Hebrew scrolls. So this means that:
Jesus Primarily Used a Translation
Jesus and the Apostles: studied, memorized, used, quoted, and read most often from the Bible of their day, the Septuagint. Since Matthew wrote primarily to convince the Jews that Jesus of Nazareth was indeed their promised Messiah, it follows as a matter of course that his Gospel is saturated with the Hebrew Scriptures. Yet, when Jesus quotes the Old Testament in Matthew, He uses the Hebrew text only 10% of the time, but the Greek LXX translation—90% of the time!
Amazingly, Jesus and Paul used the LXX as their primary Bible. It was just like the Bible each of us holds in our hands, not the original Hebrew Old Testament, but a translation of the Hebrew into Greek. But it was based on exactly the same original and inspired words, and reads just like the Bible we hold in our hands today. (Source)
(That's from a non-Catholic source.)
orangetom1999
To my limited understanding the Dead Sea Scrolls do not contain any New Testament works. They do contain most of the books of the Olde Testament. Also some other Gody works.
Concerning The Septuagint, I find the concept a bit difficult to conceive that a bunch of Hebrews in Synagoge would be reading from a Greek Text when their dominant language and writing is Hebrew. Now if they were in Alexandria this would be more palatable but not in or around Jerusalem. Also is not the Septuagint in Classical Greek..verses Koine Greek..the Greek of the streets, of commerce...common Greek.
I am also aware that the Apocropha was originally included in the King James Version. I also have it in the one NIV I have which was given to me by my older sister many years ago.
For some reason it was removed from later versions. I believe it was because they were deemed to be gody stories as were some in the Dead Sea Scrolls...verses what we see today in the King James of 1611.
The English already had bibles in English. The Tynsdale, The Wycliffe and also the Great English Bible which found it's way to the Colonies right here in Jamestown, Virginia about 30 miles up the road from me.
One of the key differences in King Jame's translation committee verses Tynsdale and Wycliffe was that King James and his translators made their version under more ideal conditions..not having to worry about interference from Rome.
This in addition to having some gifted and learned scholars..some of the best of his day.
Well...getting a bit off track but it is interesting to me how some of this ties into history and how the history is often hidden and concealed from many of us unless we do some digging. I think that sometimes it is hidden right in front of us ...such that most of us would not recognize it for what it is.
Even in plain sight.
Precisely. Therefore, the Bible is not a "Catholic book", which was the original contention that I was responding to when we got into this discussion.
#3 is the biggie to my mind. Harmony, rather than being at odds.
I'm not sure how they arrived at the 10% vs. 90% figure, but one has to wonder just how much of the vernacular crept into the book over time, in an effort to relate to the wider world. I.e. was the author of Matthew (and Mark and Luke, for that matter) reporting what he heard with his own ears, or reporting what an apostle told him was said, and reporting in in such a way as to appeal to a particular audience?
While not containing any NT books, they Do contain some works that are considered of a Christian nature, or "proto-Christian". It's just that those works never found their way into the Catholic Canon.
No, it was in Koine Greek
I searched until I found a copy of the KJV Apocrypha (separately bound), but have never even seen a copy of the NIV Apocrypha. I don't get around much. It was originally separated by Protestants because they saw it as valuable for teaching, but not inspired, and eventually stopped being included in the same binding as the works considered "inspired". I have a few versions of the Catholic Bible that include the Apocrypha in the Catholic places (like "The Jerusalem Bible" and the "Douay-Rheims Version"), and a few that include it in the Protestant position, but with Catholic imprimatur.
Wycliffe translated from the Vulgate, so it was a translation of a translation, similar to the Douay-Rheims, but less of it. As I recall, Tyndale was executed for his translation. If by "Great English Bible" you mean the Geneva Bible of 1599, I have that one, too. It makes for interesting reading if you can translate Elizabethan English into modern English, and is not all that different from the KJV. It was the one used by the Pilgrims, and as you say, the Jamestowne colonists. it was probably the one originally used at St. Luke's Church over in Surrey, too. There used to be a copy of it in an antiquarian bookshop in Jamestown which came over with the colonists
You live in a history-saturated area. It's the same place where I gained most of my religious history education regarding biblical translation.
Also - dogma is dogma, whether Catholic, Protestant, or whatever. there is a reason it has come to be associated with the idea of unquestioning belief and fealty to a cause. That's because adherence to dogma relieve one of the need to investigate for himself.
OpinionatedB
reply to post by whitewave
The dead sea scrolls prove the earliest Christians did not worship or believe Jesus to be God.
When Colbe says "The Bible is a Catholic book", the intended meaning is that "the Bible is a book created by and belonging to the community now commonly known as the Roman Catholic church, as against other Christian groups", and THAT is the claim which the user is contesting.
The authors' questions begin in Israel, then lead them to the corridors of the Vatican and into the offices of the Inquisition. With the help of independent scholars, historical research, and careful analysis of available texts, the authors reveal what was at stake for these orthodox guardians: The Scrolls present startling insights into early Christianity -- insights that challenge the Church's version of the "facts."
adjensen
If she didn't say that, is it fair to infer it and then argue the thing to death, when "The Bible is a Catholic book" is a true statement
Who is the spiritual leader here on earth of Protestantism?
The disconnect, is saying NO to the faith that gave you your Bible and then telling everyone to
look in the Bible. The Bible is a Catholic book, canonized by a successor (Pope Damasus) of Peter by his God given authority.
Who is the spiritual leader here on earth of Protestantism?
The disconnect, is saying NO to the faith that gave you your Bible and then telling everyone to
look in the Bible. The Bible is a Catholic book, canonized by a successor (Pope Damasus) of Peter by his God given authority.
OpinionatedB
reply to post by orangetom1999
The oldest Biblical manuscripts in existence, the Dead Sea Scrolls were found in caves near Jerusalem in 1947, only to be kept a tightly held secret for nearly fifty more years, until the Huntington Library unleashed a storm of controversy in 1991 by releasing copies of the Scrolls. In this gripping investigation authors Baigent and Leigh set out to discover how a small coterie of orthodox biblical scholars gained control over the Scrolls, allowing access to no outsiders and issuing a strict "consensus" interpretation. The authors' questions begin in Israel, then lead them to the corridors of the Vatican and into the offices of the Inquisition. With the help of independent scholars, historical research, and careful analysis of available texts, the authors reveal what was at stake for these orthodox guardians: The Scrolls present startling insights into early Christianity -- insights that challenge the Church's version of the "facts." More than just a dramatic exposé of the intrigues surrounding these priceless documents, The Dead Sea Scrolls Deception presents nothing less than a new, highly significant perspective on Christianity.
www.amazon.com...
The above book is an excellent read. I highly recommend it...edit on 4-1-2014 by OpinionatedB because: (no reason given)edit on 4-1-2014 by OpinionatedB because: (no reason given)
In their work The Dead Sea Scrolls Deception, Michael Baigent and Richard Leigh heavily criticized de Vaux, describing him as "ruthless, narrow-minded, bigoted and fiercely vindictive," anti-semitic and a fascist sympathizer.[2] The Dead Sea Scrolls Deception has, in turn, been denounced by scholars as consisting largely of a "pattern of errors and misinformed statements".[3]
OpinionatedB
reply to post by sad_eyed_lady
There has been serious attempts to eradicate everything that disagrees with the "approved" view... As if this is any different? Its not the one view people are allowed to have....
If there wasn't something to cover up they would have published ALL of it within a few short years....The attempts to discredit this work falls short in my mind. WAY short.
1) Catholic Church holds dead sea scrolls hostage and refuses to let but only a select few see them, all catholic church approved.
2) Scholars scream for 40 years trying to get access, access denied.
3) The one scholar who was not catholic who was allowed to work on the scrolls was given what was thought to be non-religious material to translate.
4) That one scholar found it to be very religious indeed, and very christian, just not the approved kind.
5) The catholic church destroys his career and refuses to allow him to publish his work on the scrolls, because he wants to publish his findings....
6) The people who spoke to him before his death tell people what he said....
7) the people who spoke to him are evil minions who cannot be trusted... lol
Yeah... try again...edit on 4-1-2014 by OpinionatedB because: (no reason given)