It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
Originally posted by truejew
Originally posted by Deetermined
reply to post by truejew
The Bible versions that I use do not have "YHWH" in them.
I believe in most Bible translations, YHWH is referenced as LORD in all capital letters in the English translations.
"LORD" is translated from "Adonai", not "YHWH".
Originally posted by Miracula
Originally posted by truejew
Originally posted by AfterInfinity
reply to post by truejew
I wonder if any of those religions you name to speak of the same three spirits. More finger pointing, eh?
Do you deny that those three spirits have already been the cause of wars in the past?
Yes.
Originally posted by Deetermined
reply to post by truejew
Now read that last paragraph again. The term "Adonai" is a reference for YHWH (Yahweh)!!!
Originally posted by Deetermined
reply to post by truejew
Sorry, the Egyptian language isn't the same as the Hebrew language.
Originally posted by Deetermined
reply to post by truejew
It is well known that Jehovah only dates back to 1270AD. Strong's is wrong on the name Jehovah, especially since it is shown that Jehovah means God of ruin and destruction in Hebrew.
Well known by who? The author of some strange book you're reading?
Once again, you have no sources. Not that it matters because the ones you have supplied have all failed anyway.
By combining the vowel signs of 'Adho.nay and 'Elo.him' with the four consonants of the Tetragrammaton the pronunciations Yeho.wah' and Yehowih' were formed. The first of these provided the basis for the Latinized form "Jehova(h)." The first recorded use of this form dates from the thirteenth century C.E. Raymundus Martini, a Spanish monk of the Dominican Order, used it in his book Pugeo Fidei of the year 1270. Hebrew scholars generally favor "Yahweh" as the most likely pronunciation.
- Aid to Bible Understanding, Watchtower Bible And Tract Society, 1971, pp. 884, 885.
Originally posted by lonewolf19792000
Originally posted by truejew
Originally posted by Deetermined
reply to post by truejew
The Bible versions that I use do not have "YHWH" in them.
I believe in most Bible translations, YHWH is referenced as LORD in all capital letters in the English translations.
"LORD" is translated from "Adonai", not "YHWH".
Comprehension fail .
She said that YHWH is referenced as LORD, not translated. We know what Adonai means.
Jehovah /dʒɨˈhoʊvə/ is a Latinization of the Hebrew יְהֹוָה, a vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible, which has also been transcribed as "Yehowah" or "Yahweh".[1][2]
Originally posted by truejew
And what credible evidence do you have for "YHWH being reference as LORD"?
The practice of substituting YHWH for “LORD” was begun by the Jews hundreds of years before Christ. The Jews did not want to pronounce or mispronounce the name of YHWH out of reverence, and also lest they violated the commandment that says, "You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not leave him unpunished who takes His name in vain," (Exodus 20:7).
So, the Jews began substituting God's name (in Hebrew, "Lord") which is now Adonai. This practice is followed today in English translations of the Bible to show reverence for the Holy Name. Finally, since the early Hebrew text did not contain vowels but only consonants, it is not known exactly how to pronounce God's name. So, LORD is substituted for YHWH.
You do know the Hebrews spoke Egyptian during their captivity there, don't you?
A good summary of the history of the problem is in an NOT article “Translating the Tetragrammaton
YHWH” (1997) by Katy Barnwell, an excerpt of which follows (from p. 24):
In many English translations of the Hebrew Bible (the Old Testament) the form “LORD,” written in small
capitals, is used to represent the four Hebrew letters YHWH. This is a proper name, the personal name of
God, not a title or a general noun.
How did the term LORD come to be used to represent the personal name of God? It seems clear that, until
about the time of the prophet Ezra, the Israelites pronounced the name of God (YHWH) freely. But
sometime after the time of Ezra, they came to feel that the name YHWH was so holy that it should not be
pronounced. So, whenever YHWH was written in the text, they read it aloud as 'adonay which means
“(my) lord/master.”
Much later, Masoretic scribes added vowels to the text to preserve the pronunciation of the words.
(Originally Hebrew was written with consonant symbols only.) But when the scribes added vowels to the
word YHWH, they added the vowels of 'adonay (“lord”) to remind people to pronounce the title as
'adonay instead of saying the personal name, Yahweh.
Originally posted by Deetermined
reply to post by truejew
Exodus 6:3
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name Jehovah was I not known to them.
Psalm 83:18
That men may know that thou, whose name alone is Jehovah, art the most high over all the earth.
Isaiah 12:2
Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the Lord Jehovah is my strength and my song; he also is become my salvation.
Isaiah 26:4
4 Trust ye in the Lord for ever: for in the Lord Jehovah is everlasting strength:
Jehovah /dʒɨˈhoʊvə/ is a Latinization of the Hebrew יְהֹוָה, a vocalization of the Tetragrammaton יהוה (YHWH), the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible, which has also been transcribed as "Yehowah" or "Yahweh".[1][2]
Any way you look at it, it still originates from the Tetragrammaton.
The Tetragrammaton is something you obviously have failed to research and study.
Originally posted by Deetermined
Originally posted by truejew
And what credible evidence do you have for "YHWH being reference as LORD"?
The practice of substituting YHWH for “LORD” was begun by the Jews hundreds of years before Christ. The Jews did not want to pronounce or mispronounce the name of YHWH out of reverence, and also lest they violated the commandment that says, "You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not leave him unpunished who takes His name in vain," (Exodus 20:7).
So, the Jews began substituting God's name (in Hebrew, "Lord") which is now Adonai. This practice is followed today in English translations of the Bible to show reverence for the Holy Name. Finally, since the early Hebrew text did not contain vowels but only consonants, it is not known exactly how to pronounce God's name. So, LORD is substituted for YHWH.
carm.org...
Originally posted by Deetermined
God in the Old Testament (God of Abraham, Isaac and Jacob and the Almighty God)
Genesis 17:1
17 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.
Genesis 26:24
24 And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.
Genesis 28:13
13 And, behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed;
Genesis 35:11
11 And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;
Exodus 3:6
6 Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.
Exodus 3:13-14
13 And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What is his name? what shall I say unto them?
14 And God said unto Moses, I Am That I Am: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I Am hath sent me unto you.
God in the New Testament (Jesus)...
Matthew 5:17
17 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfill.
Matthew 10:34
34 Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matthew 22:32
32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.
Mark 12:26
26 And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Luke 12:51
Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:
Luke 24:44
44 And he said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
John 8:24
24 I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.
John 8:58
Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
edit on 17-6-2013 by Deetermined because: (no reason given)
Originally posted by Deetermined
reply to post by truejew
I just pointed out to you where Jesus says he is the Old Testament God, yet you refuse to read it.
Originally posted by truejew
Again, that comes from the "Jews" who Jesus preached against and who crucified Christ. They are not a credible source.
I do not deny that, but the Old Testament God is not YHWH/Baal as you claim. The Old Testament God is Jesus Christ, EhJeh delivers.
. . . Jesus says he is the Old Testament God . . .