It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
So, the point is that the four �council approved� gospels feel no compunction at all in �doing a complete makeover� both of the seditonistic tendencies of the �Jesus Movement or of whitewashing Pilate�s role in the execution
The "Mr Nice Guy Pontius Pilate" we read so fondly about in the "council Approved" Gospels is NOT the same picture we receive from eyewitnesses or contempory sources who had access to eyewitnesses :� Here is what �Philo of Alexandria� (who lived c. BC 20 to c. AD 50) has to say about the personal style of Pontius Pilatus (and he came into contact with people who knew Pilatus personally)
(�so you ARE a King, are you?)
So, the point is that the four �council approved� gospels feel no compunction at all in �doing a complete makeover� both of the seditonistic tendencies of the �Jesus Movement or of whitewashing Pilate�s role in the execution
Notice for example how many of Iesous� disciuples had �Warrior-Zealot nicknames� like �The Rock� (ho Petros) or �The Two Sons of Thunder� (benei Regesh or �Boanerges� as �Mark� puts it in his baby-Greek) or �Shimeon, the Zealot� or �Cannannite� or (even �Ish Keryiota� which�who knows---may be linked with the knife wielding Sicarrii) .
Generally speaking, when comparing an �event� in a Gospel "narrative" or "pericope" with its sister parallel in another Gospel, or when a single narrative only appears in one Gospel, it becomes obvious that the Evangelists who penned these gospels had their own beliefs, emphases and attitudes.
we can see at a glance how the different authors of the Gospels shaped, remolded, selected and adapted the material available to them to suit their own theological purposes, often combining their own presuppositions with OT Hagaddic Midrash, that is,
often combining their own presuppositions with OT Hagaddic Midrash, that is, turning to various Messianic/Last Days OT writngs (usually the LXX) for inspiration and guidance of their narrative details.
This kind of �tailor made reading material� for different sets of Christian audiences (replacing the earlier Torah readings of the Jews) may well be the driving force behind all the uncentralised (and unauthorized) scribal changes to these texts in the first 100 years or so of the gospel�s literary existence in Greek.
It contains, unfortunately only fragments from about 5 verses of Greek text, ostensibly from the 4th gospel (or an earlier version of that book closely resembling our present Greek text of the 4th Gospel), and this fragment might well be dated anywhere from AD 130 to AD 170�but even if we accept an earlier date (c. 130 AD) unfortunately, it is FAR TOO SMALL A PIECE to assess the TOTAL accuracy (or inaccuracy) of the whole Greek codex from which it was taken (i.e. of the 4th gospel as a whole) .
Notice how �I find nothing criminal in him� (in the p52 fragment) [or even �I have found no crime by him� ] is subtly yet [doctrinally] tellingly different from �I find no crime in him WHATSOEVER� (i.e. sinless) of the later Ephraemi type Greek copies of this text---the added words support the doctrine of the �sinlessness� of Iesous !!
(i.e. in having to deal with mainly post 75 AD issues which were patently NOT the same issues facing the Nazorean Messianists during the pre-Destruction period in which R. Yehoshua was living (the Dead Sea Scrolls found in Caves 1, 4 and 11 at Qumran would be more contemporary with R. Yehoshua and the events of his life.)
Originally posted by saint4God
dbrandt, thanks for addressing geneology. I learned a lot from it, got my question answered and thought it was entertaining with the analogy to boot!
Logician - If you ever start a magazine publication, put me on your subscription list please. I can't wait for you next issue so please keep it up!
Suffice it to say that what �Christians� read today as �gospel material� in the Greek texts (worked roughly into modern English etc.) are in fact 2nd and 3rd century �heavily edited constructs of orthodoxy� which derive from late manuscripts mainly from the 4th century AD (post Nicaea)
From the earliest patristic quotations of the NT, the text was CLEARLY NOT SET BUT VERY FLUID for the first 75 years of its existence (i.e. AD 80 to AD 155) as is the case with most manuscript traditions where the greatest changes to the text occur in the earliest stages
What we recognise as "gospel material" did not gel into its present form until the later half of the 2nd century AD---before that it was "open season" as far as a fixed canonocal text is concerned...
enough at any rate to show how INCORRECT your wild assumption that the gospel and oracular material contained what Christians today call NT (especially the gospel material) was in any way �fixed� or �set for good� in written Greek form before AD 180.
I use the term only to remind people on this thread that the gospels that they read �as holy scripture� are the product of a few bishops voting at some very raucous councils (who spent most of their time �anathemising� other rival councils)�
However all 4 �council approved-canonical� gospels in all the watered down English translations today are ipso facto �council approved (�canon� means �rule� or �guide�, �canonical� means �that which follows the Rule or Guideline (i.e. of the prevailing Orthodoxy of whatever councils met and argued and which the majority eventually �approved� them for practical �reading in the Churches�)
Originally posted by Amadeus
---that is, unless one is living in a perpetual state of denial like so many �Christians� on these threads seem to be at times...!!
Clement rather than using the customary formula for citing a writing, uses the the phrase "remember the words of the Lord Jesus" instead. This is because around AD 100 there were no written gospels in wide circulation that he could use authoritatively.
EXAMPLE ONE (from around AD 95) 1 Clem 13:1b-2 which kind of reminds one of Matthew 7:1-2 'For thus He spake: saying, show mercy, that ye may be shown mercy unto you: forgive, that it may be forgiven to you. As ye behave to others, so also will they behave to you. As ye give, so shall ye get. As ye judge, so shall ye be judged. As ye show kindness, so shall kindness be showed unto you. With what measure ye mete, it shall be measured withal to you.'
Not exactly verbatim Gospel Greek is it?Although the words may sound familiar, no single sentence in the passage is an exact quotation from any known Gospel canonical or otherwise�
"Woe to that man [by whom offences come]: For it were better for him that he had never been born, than that he should cast a stumbling-block before one of my Elect Ones. Yea, it were better for him that a Millstone should be hung about [ him?] and he should be sunk into the depths of the sea, than if he should cast a stumbling-block before any one of my Little Ones.� Notice all the extra words Clement quotes here (e.g. �elect ones�, �little ones� ) and the absence of the referenece to �the Son of Man�---all happily placed into the mouth of Iesous---and Clement�s citation may well reflect a more primitive version of these logia than what appears in the �canonical� and council approved gospels-------in other words, the tradition had not yet jelled into firm and widely accepted writing format around AD 100. Ands yet you seem to think the NT was "substantially completed" by AD 100:
(a) Remember, this is less than 1% of the total bishopric citations of �gospel material� in the pre IRANAEUS period (prior to AD 160) (b) and as you should be able to see, most of which does not align very closely with what is considered part of the 4 modern �canonical� and "council approved" gospels.
There is no basis in fact to make this claim, since, the earliest known writings available to us from the various diocese recount mostly Matthew and Luke. It is no secret to those informed on where the Christian theological strength was based; Egypt, as supported by the discoveries of fragments and manuscripts, and as well the historical import of Egypt for the Jews right up to the century of Christ's existence. One only comes to understand the critical role Alexandria played with the infancy of the church, and it is these two gospels which gives pause to the most fractious debate on plagiarism 2000 years later. The ancient texts at our disposal from 70 to 150 years after Christ died, shows the church fathers basically knew diddly about all four gospels themselves, relying heavily on the OT as their basis for belief. The irony of which is that as the gospels and epistles surfaced, the OT was being thrown to the wolves by the denunciation of the Jews. That is a fact which cannot be disputed.
Most scholars would beg to differ with you here. The New Testament was complete, or substantially complete, about AD 100, the majority of the writings being in existence twenty to forty years before this.
Originally posted by SomewhereinBetween
Well that was a nicely laid out work Dbrandt, put purely from a subjective position and not one that addresses the number of errors or historical misrepresentations noticeable within the contexts of all of Luke's and Paul's writings.