It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
I did use google, and I understand that google translate is not entirely reliable. I do not rely on it but it seems to find the usage "gave" and "left behind" separately.
Sorry but this is a quite accurate translation. Maybe you used google translate, better ask anopther Dutch person to confirm the translation.
You seem to have a problem with personal pronouns which some may find annoying. But you are asking me to prove that the article is erroneous. That is not possible but you, on the other hand, could prove it accurate by showing that the queen had a moon rock in her possession. Can't do that? Why not?
How should TW know where the moon rock is?
You still don't understand. It needs to be shown that the article is accurate. Unless, of course, you choose to believe everything you read. But then, that is a problem in itself, isn't it? There are many examples of inaccurate newspaper reports. I showed you two. Would you like more?
You say the article is incorrect, to make that claim you have to come with evidence.
Yes. A piece of the moon is rather an important thing that would seem to be mentioned more than once. Please do search for it. I've been searching and found nothing but that single article which you believe without question.
The only thing TW has seen are articles about the same event that do not mention that the Queen did get some moon rocks. That doesn't say anything TW agrees that a second source would be welcome lets search for it.
originally posted by: BornAgainAlien
a reply to: eriktheawful
The proper way to say "moon rock" in Dutch is: "maan rots"
Maansteen = moon rock, so it`s actual correct Dutch.
originally posted by: Phage
a reply to: TheWhisper
I did use google, and I understand that google translate is not entirely reliable. I do not rely on it but it seems to find the usage "gave" and "left behind" separately.
Sorry but this is a quite accurate translation. Maybe you used google translate, better ask anopther Dutch person to confirm the translation.
You seem to have a problem with personal pronouns which some may find annoying. But you are asking me to prove that the article is erroneous. That is not possible but you, on the other hand, could prove it accurate by showing that the queen had a moon rock in her possession.
How should TW know where the moon rock is?
You still don't understand. It needs to be shown that the article is accurate. Unless, of course, you choose to believe everything you read. But then, that is a problem in itself, isn't it? There are many examples of inaccurate newspaper reports. I showed you two. Would you like more?
You say the article is incorrect, to make that claim you have to come with evidence.
Yes. A piece of the moon is rather an important thing that would seem to be mentioned more than once. Please do search for it. I've been searching and found nothing but that single article which you believe without question.
The only thing TW has seen are articles about the same event that do not mention that the Queen did get some moon rocks. That doesn't say anything TW agrees that a second source would be welcome lets search for it.
Again, do you believe everything you read in the newspaper or only things which support your beliefs?
skepdic.com...
At the "RAI," former Prime Minister Willem Drees was given a rock by American ambassador J. William Middendorf II which was said to be a moon rock.
and which was told to Drees to be a moon rock
"I do remember that Drees was very interested in the little piece of stone. But that it's not real, I don't know anything about that," Mr Middendorf said.
So he gives piece of rock in `69, on the day when the astronauts are visiting, at the opening of the moon landing exposition, just to pull a prank on Drees ?