It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
Originally posted by sinthia
For example v5 NWT "And I heard the angel over the waters say: "You, the One who is and who was, the loyal One, are righteous, because you have rendered these decisions,
as compared with
v5 KJV "And I heard the Angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, AND SHALT BE, because thou has judged thus.
To cut out the AND SHALT BE is critical, especially when considering prophetic passages. The punctuation is also questionable in the NWT, which is critical.
New International Version (©1984)
Then I heard the angel in charge of the waters say: "You are just in these judgments, you who are and who were, the Holy One, because you have so judged;
New Living Translation (©2007)
And I heard the angel who had authority over all water saying, "You are just, O Holy One, who is and who always was, because you have sent these judgments.
English Standard Version (©2001)
And I heard the angel in charge of the waters say, “Just are you, O Holy One, who is and who was, for you brought these judgments.
New American Standard Bible (©1995)
And I heard the angel of the waters saying, "Righteous are You, who are and who were, O Holy One, because You judged these things;
International Standard Version (©2008)
Then I heard the angel in charge of the water say, "You are just. You are the one who is and who was, the Holy One, because you have judged these things.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then I heard the angel of the water say, "You are fair. You are the one who is and the one who was, the holy one, because you have judged these things.
King James Bible
And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.
American King James Version
And I heard the angel of the waters say, You are righteous, O Lord, which are, and were, and shall be, because you have judged thus.
American Standard Version
And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art and who wast, thou Holy One, because thou didst thus judge:
Bible in Basic English
And the voice of the angel of the waters came to my ears, saying, True and upright is your judging, O Holy One, who is and was from all time:
Douay-Rheims Bible
And I heard the angel of the waters saying: Thou art just, O Lord, who art, and who wast, the Holy One, because thou hast judged these things:
Darby Bible Translation
And I heard the angel of the waters saying, Thou art righteous, who art and wast, the holy one, that thou hast judged so;
English Revised Version
And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, which art and which wast, thou Holy One, because thou didst thus judge:
Webster's Bible Translation
And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, who art, and wast, and wilt be, because thou hast judged thus.
Weymouth New Testament
And I heard the angel of the waters say, "Righteous art Thou, who art and wast, the holy One, because Thou hast thus taken vengeance.
World English Bible
I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, who are and who were, you Holy One, because you have judged these things.
Young's Literal Translation
and I heard the messenger of the waters, saying, 'righteous, O Lord, art Thou, who art, and who wast, and who shalt be, because these things Thou didst judge,
This conjectural emendation was made by Beza in order to keep Revelation 16:5 in line with the pattern used in previous verses 1:4,8 4:8 It appears that this decision was not one made based upon textual evidence from extant manuscripts and translations.
To the best of our knowledge, there is no extant manuscript that testifies to the reading ἐσόμενος. While an 8th centuary Latin commentary on Revelation produced by Beatus of Liebana contains the phrase “qui fuisti et futures es” when referring to 16:5, it appears that, based upon his comments, Beza made this emendation for other reasons.
Therefore we came to the conclusion that Beza changed the text from ὅσιος to ἐσόμενος in his 5th edition and the KJV translators made use of it.
12- How many Bible prophecies remain to be fulfilled before God destroys this present system? Very few! One of the last is at 1 Thessalonians 5:3, which states: “ While they are talking of peace and security, all at once calamity is upon them”. ( The New English Bible) This shows that the end of this system will begin “while they are talking.” Unforeseen by the world , destruction will strike when least expected, when the attention of humans is on their hoped-for peace and security."
Enhance Cooperation with and Strengthen the United Nations: We are enhancing our coordination with the U.N. and its agencies. We need a U.N. capable of fulfilling its founding purpose—maintaining international peace and security, promoting global cooperation, and advancing human rights. To this end, we are paying our bills. We are intensifying efforts with partners on and outside the U.N. Security Council to ensure timely, robust, and credible Council action to address threats to peace and security. We favor Security Council reform that enhances the U.N.’s overall performance, credibility, and legitimacy. Across the broader U.N. system we support reforms that promote effective and efficient leadership and management of the U.N.’s international civil service, and we are working with U.N. personnel and member states to strengthen the U.N.’s leadership and operational capacity in peacekeeping, humanitarian relief, post-disaster recovery, development assistance, and the promotion of human rights. And we are supporting new U.N. frameworks and capacities for combating transnational threats like proliferation of weapons of mass destruction, infectious disease, drug-trafficking, and counter terrorism.
And I speak with some experience on this matter. I was not raised in a particularly religious household, as undoubtedly many in the audience were. My father, who returned to Kenya when I was just two, was born Muslim but as an adult became an atheist. My mother, whose parents were non-practicing Baptists and Methodists, was probably one of the most spiritual and kindest people I've ever known, but grew up with a healthy skepticism of organized religion herself. As a consequence, so did I."
Originally posted by Blue_Jay33
This quote was found embedded on the 46th page in regards to the United Nations.
We are intensifying efforts with partners on and outside the U.N. Security Council to ensure timely, robust, and credible Council action to address threats to peace and security
Is there any doubt that all forms of radicalized fundamentalism in ANY religion; Christianity, Islam, Judaism will disturb the peace and security of the world.
Originally posted by Xcouncil=wisdom
So...in the New Society its perfectly legit to have 'a faith'
But it is illeagal to tell your neighbors about it?
Matthew 28:19?
.guess we'll have to obey Gods rule rather than Ceasars on this one...
Originally posted by Machine
There will only be one authorized religion in the last days. Everyone will be forced to worship the beast and receive his mark. The vast majority will not only accept this fact but they will also be proud to be apart of it. Sounds insane when you consider it but in time it will make sense.
Nothing in the large passage you quoted actually identifies fundamentalism as a threat to peace and security.
"But what I say to you I say to all, keep on the watch."
When people say, "There is peace and security," destruction will strike them as suddenly as labor pains come to a pregnant woman, and they will not be able to escape.