It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
Originally posted by boo radley
reply to post by HeadFirstForHalos
Really?
Originally posted by SugarCube
I just had a thought concerning the grammar and spelling... This in no way endorses the authenticity of the document but *could* explain the odd English. This resembles some documents I have seen that have been translated from another language to English by a non-native speaker of English.
As an example, this reads as if a German had translated from original German to English but their English was not up to scratch. This could explain the use of some of the adjectives (e.g. "lovely").
Just a thought...
Originally posted by verylowfrequency
If you want to make paper look old - you don't burn it till it's charcoaled. You heat it until it yellows and pull the flame back. The closer to the edges you apply more flame, but not so it looks like it came out of the barbecue. You need to just be patient and spend more time to get it right. You want gradual color change on the edges, not from white to black.
Originally posted by Tegmondy
Some one wanted image of me holding it.
Bit busy, I'll upload others later.
I'll come back later too look at the rest of the coments.
Originally posted by Azazelus
Those staples have held up remarkably well in relation to the rest of the document, no?