It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
The verse of light (Arabic: آیة النور, translit. āyat an-nūr) is the 35th verse of the 24th Sura of the Quran, Sura an-Nur. The verse is renowned for its remarkable beauty and imagery, and perhaps more than any other verse lends itself to mystical or esoteric readings of the Quran.
Allah is the Light of the heavens and the earth.
The example of His light is like a niche within which is a lamp,
The lamp is within glass, the glass as if it were a pearly [white] star,
Lit from [the oil of] a blessed olive tree,
Neither of the east nor of the west,
Whose oil would almost glow even if untouched by fire.
Light upon light.
Allah guides to His light whom He wills.
And Allah presents examples for the people,
and Allah is Knowing of all things.
originally posted by: ChesterJohn
a reply to: GreatTech
the Arab Allah is not a generic term for God the Lord Almighty, Jesus Christ.
“The colouring of Allah! And who is better in colouring than Allah? And we are to worship none but Him.” [Al Baqara: 138]
originally posted by: ChesterJohn
They are way different for one Allah is never said to be Love, while the Bible says God is love.
originally posted by: ChesterJohn
the Arab Allah is not a generic term for God the Lord Almighty, Jesus Christ.
originally posted by: ChesterJohn
It is not for YHWH that is a Greek god of knowledge the Hebrews brought to Greece by Alexander the Great to produce a Greek copy of the Torah.
originally posted by: ChesterJohn
When they found the God of Knowledge had a similar name of JHVH, they used some of the consonants to make the two the same.
originally posted by: ChesterJohn
Just like making El, Allah, except this time it is the Arabs playing the same game the Hebrews did to the Greeks on the rest of the world.
originally posted by: ChesterJohn
Neither the Byzantine text, the Syrian text or the Ethiopian Bibles of which there are many copies were for the people of the middle east, God is never addressed as ALLAH.
originally posted by: ChesterJohn
Only after 1880's did men make translation that used the term ALLAH as a generic term and not an actual god as he was known in the pre-Islamic days, circa 600AD, the moon god with three daughters.
originally posted by: ChesterJohn
I will suggest one book to you all other than the AKJV Bible.
originally posted by: ChesterJohn
But sin was already dealt with on the cross. Love it or leave it.