I was surprised by how nice this is.
In the US we only really heard 99 Luftballons
Lyrics with translation.
We've both been down weird paths
Wir waren beide schon auf komischen Wegen
And didn't give us both a good time
Und ha'm uns beiden keine gute Zeit gegeben
But every experience is allowed to go again at some point
Doch jede Erfahrung darf auch irgendwann wieder gehen
Our memories should never stand in our way
Unsere Erinnerungen sollen uns nie im Weg stehen
We let her go, go, go
Wir lassen sie gehen, gehen, gehen
Go, go, go
Gehen, gehen, gehen
We don't run away from what we experience
Wir rennen nicht weg vor dem, was wir erleben
We'll stay tuned and we'll give our all this time too
Wir bleiben dran und werden auch diesmal alles geben
And everything that hurts can eventually go again
Und alles was wehtut darf auch irgendwann wieder gehen
Our memories should never stand in our way
Unsere Erinnerungen sollen uns nie im Weg stehen
We let her go, go, go
Wir lassen sie gehen, gehen, gehen
Go, go, go
Gehen, gehen, gehen
you and me we hike
Du und ich wir wandern
And it always goes somewhere
Und immer geht's irgendwo hin
From one place to another
Von einem Ort zum andern
Where we can be who we are
Wo wir sein könn' wer wir sind
Where everything is right again
Wo grad' alles wieder stimmt
We know the feeling of being separated
Wir kennen das Gefühl getrennt zu sein
And yet we are connected forever
Und doch sind wir für alle Zeit verbunden
We know the feeling of being lost
Wir kennen das Gefühl verloren zu sein
We didn't look for each other, but found each other
Wir ha'm uns nicht gesucht, aber gefunden
We let ourselves go, go, go
Wir lassen uns gehen, gehen, gehen
Go, go, go
Gehen, gehen, gehen
you and me we hike
Du und ich wir wandern
And it always goes somewhere
Und immer geht's irgendwo hin
From one place to another
Von einem Ort zum andern
Where we can be who we are
Wo wir sein können wer wir sind
Where everything is right again
Wo grad' alles wieder stimmt
Where everything is right again
Wo grad' alles wieder stimmt
How close and far we can be and also show
Wie nah und fern wir uns sein können und auch zeigen
How often we talk too much
Wie oft wir zuviel reden
And would rather be silent with us
Und würden lieber mit uns schweigen
And everything that is difficult for us is never too difficult for us
Und alles was uns schwer fällt ist uns nie mehr zu schwer
Give me a little courage, I know everything will be fine again
Schenk mir ein bisschen Mut, ich weiß es wird alles wieder gut
you and me we hike
Du und ich wir wandern
And it always goes somewhere
Und immer geht's irgendwo hin
From one place to another
Von einem Ort zum andern
Where we can be who we are
Wo wir sein können wer wir sind
Where everything is right again
Wo grad' alles wieder stimmt