It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
originally posted by: ChesterJohn
a reply to: GolgothaBridge
I just trust that Jesus Christ paid for my sins through his death and burial and rose to give me eternal life with him if I will have faith on his work.
That is the simplicity that is in Christ Jesus and that is the grace of God for all men today.
Take it or leave it.
originally posted by: ChesterJohn
a reply to: GolgothaBridge
You need only take your rest in Christ.
Exo 6:2-3 And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD: And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by [the name of] God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
After discussing various pronunciations, German professor Gustav Friedrich Oehler concluded: “From this point onward I use the word Jehovah, because, as a matter of fact, this name has now become more naturalized in our vocabulary, and cannot be supplanted.”—Theologie des Alten Testaments, second edition (Stuttgart, 1882), p. 143.
Jesuit scholar Paul Joüon states: “In our translations, instead of the (hypothetical) form Yahweh, we have used the form Jéhovah . . . which is the conventional literary form used in French.”—Grammaire de l’hébreu biblique (Rome, 1923), footnote on p. 49.
Most names change to some extent when transferred from one language to another. Jesus was born a Jew, and his name in Hebrew was perhaps pronounced Ye·shuʹa‛, but the inspired writers of the Christian Scriptures did not hesitate to use the Greek form of the name, I·e·sousʹ. In most other languages the pronunciation is slightly different, but we freely use the form that is common in our tongue. The same is true of other Bible names. How, then, can we show proper respect for the One to whom the most important name of all belongs? Would it be by never speaking or writing his name because we do not know exactly how it was originally pronounced? Or, rather, would it be by using the pronunciation and spelling that are common in our language, while speaking well of its Owner and conducting ourselves as his worshipers in a manner that honors him?
Is Jehovah in the “Old Testament” Jesus Christ in the “New Testament”?
Matt. 4:10: “Jesus said to him: ‘Go away, Satan! For it is written, “It is Jehovah [“the Lord,” KJ and others] your God you must worship, and it is to him alone you must render sacred service.”’” (Jesus was obviously not saying that he himself was to be worshiped.)
John 8:54: “Jesus answered [the Jews]: ‘If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifies me, he who you say is your God.’” (The Hebrew Scriptures clearly identify Jehovah as the God that the Jews professed to worship. Jesus said, not that he himself was Jehovah, but that Jehovah was his Father. Jesus here made it very clear that he and his Father were distinct individuals.)
Ps. 110:1: “The utterance of Jehovah to my [David’s] Lord is: ‘Sit at my right hand until I place your enemies as a stool for your feet.’” (At Matthew 22:41-45, Jesus explained that he himself was David’s “Lord,” referred to in this psalm. So Jesus is not Jehovah but is the one to whom Jehovah’s words were here directed.)
Phil. 2:9-11: “For this very reason also God exalted him [Jesus Christ] to a superior position and kindly gave him the name that is above every other name, so that in the name of Jesus every knee should bend of those in heaven and those on earth and those under the ground, and every tongue should openly acknowledge that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father. [Dy reads: “ . . . every tongue should confess that the Lord Jesus Christ is in the glory of God the Father.” Kx and CC read similarly, but a footnote in Kx acknowledges: “ . . . the Greek is perhaps more naturally rendered ‘to the glory,’” and NAB and JB render it that way.]” (Notice that Jesus Christ is here shown to be different from God the Father and subject to Him.)