It might be interesting to have a look here at what is involved with an Apocalypse, first it will perhaps be instructive to peruse some classic
literature of the genre;
I will give no guidance nor aid in understanding,
'Men forsook truth and took up violence,
'They abandoned justice and were plotting wickedness,
'Against but one country I raised up seven winds,
'He who did not die in battle will die in an epidemic,
He summoned the first to give his instructions,
"Wherever you go and spread terror, have no equal."
He said to the second, "Burn like fire, scorch like flame".
He commanded the third, "Look like a lion, let him who sees you be paralysed with fear".
He said to the fourth,"Let a mountain collapse when you present your fierce arms".
He said to the fifth, "Blast like the wind, scan the circumference of the earth".
He said to the sixth."Go out everywhere (like the deluge) and spare no one".
The seventh he charged with viperous venom," Slay whatever lives".
"I obliterate the land and reckon it for ruins,
"I lay waste cities and turn them into open spaces,
"I wreck mountains and fell their wildlife,
"I convulse the sea and destroy its increase,
"I bring the stillness of death upon swamp and thicket, burning like fire,
"I fell humankind, I leave no living creatures,
"Not one do I retain, nor any for seed to repopulate the land,
I spare no livestock nor any living creatures,
"You have put the unrighteous man to death,
"He who sinned against you, you put him to death,
" He who did not sin against you, you put him to death,
"The high priest, assiduous with divine offerings, you put to death,
"The functionary who served the king you put to death,
"The old man on the doorstep you put to death,
"The young girls in the bedrooms you put to death,
"Even then you found no appeasement whatsoever!
"Even then when you told yourself,'They hold me in contempt!'
"Let this poem stand forever, let it endure till eternity.
"Let all lands hear it and praise my valor,
"Let all inhabitants witness and extol my name,"
The extracts were from
Erra and Ishmun,
n the extant text known to us at present, Erra and Ishum may date no earlier than the eighth century bce, but it almost certainly incorporates
older elements. It consists of five tablets comprising some 750 lines; the final tablet is shorter than the others. Tablets with the text come from
both Assyria (Nineveh, Assur, Sultantepe) and Babylonia
it is a tale of the God Erra, who is somewhat negelecting his duties as a God of destruction at the begining olf the narrative, until he is reminded
of his essential nature by the seven Sebbitu, who were the seven Gallu Demons of Primordial Chaos in Sumerian times.
Anyway they persuade him that a good Apocalypse is just about due;
The Seven, warriors unrivalled, their divine nature is different,
Their origins are strange, they are terrifying,
Whoever sees them is numbed with fear.
Their breath of life is death,
People are too frightened to appproach it
These are the ones who are in a fury, holding their weapons aloft,
They are saying to Erra, "Up, do your duty!
"Why have you been sitting in the city like a feeble old man,
"Why sitting at home like a helpless child?
Erra see's their point; and decides it's time people were put in their place as they no longer fear the Gods;
"All the gods are afraid of a fight, so the black-headed folk are contemptuous!
Ishum the adviser of Erra has been trying to keep the bad influence of the Seven from him, but now to no avail;
Ishum made ready to speak, saying to warrior Erra these words.
"Why have you plotted evil against god and man?
"And why have you remorselessly plotted evil against the black-headed folk?
Erra made ready to speak, saying to Ishum his vanguard these words,
"You who know the reasoning of the Igigi gods, the counsel of the Anunna gods, would you givve guidance to the black-headed folk, and try to make them
understand?
"Why are you, indeed, talking like a know-nothing?
And thus Erra insists on his Apocalypse, putting not only the black headed ones in their place, but also the Gods, including Marduk of Babylon who he
disrespects for his weakness.
Eventually Erra calms down some after no little slaughter and Ishum reasons with him, and when Erra realizes he has made his point he instructs for
scattered remnants to be restored so that they can worship him.
Ishum made ready to speak, saying to the warrior Erra these words:
"Quiet, warrior, hear what I have to say,
"No doubt this is true, now, calm down, let us serve you!
"At a time you are angry, where is he who can face you?"
When Erra heard this, his face beamed, like radiant daylight his features glowed
Praise to the great lord Nergal and warrior Ishum for years without number!
How it came to pass that Erra grew angry and set ou to lay waste the lands and destroy their peoples,
But Ishum, his counsellor calmed him and left a remnant,.
It can be seen then that Semitic Apocalyptic literature of the 8th century BC was based upon a God of Destruction simply being himself, and him being
provided with a wise adviser who reminded him to leave some people around to still worship and admire him, there is no concern with morals or
righteousness or greater plans of Divine Providence, it is simply the case of seven Demons of Primordial case putting him up to it.
The narrative will reflect the turbulent times of the period, with various wars being seen as within the context of Erra's uprising, such as the
attack upon Uruk by Sutean nomads.
"As for Uruk, the dwelling of Anu and Ishtar, the city of courtesans, harlots, and prostitutes for the cult,
"Whom Ishtar deprived of husbands and reckoned as her own,
"There Sutean nomads, men and women, bandy war whoops!
"They turned out the actors and singers of Eanna,
This does of course provide background for Hebrew Apocalyptic literature of the period, and perhaps for that reason is a little known work...but one i
find fascinating.
edit on 19-8-2013 by Kantzveldt because: (no reason given)