It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
Originally posted by LightAssassin
reply to post by HeywoodFloyd
Where does Mauro state that they are only the Annunaki and not the one of the more powerful gods?
If we stick to Sitchin's work alone, it's clear that they are no good and not bad... they just have a "mission" to accomplish and, by altering the genetics of the inhabitants of planet Earth they might also have "broken" some universal laws (if any) because there was the necessity of having more manpower to do their work.
As we can see ourselves today, too much power corrupts and I am not surprised if some of this group got corrupted and some feud arised between them. One example - as also Mauro writes about in his book - is given by Psalm 82 where, an Elohim is chairing a "meeting" of other Elohim and, during this meeting is warning them to behave according to their status as they are not doing what they are supposed to do (protect the needy and the afflicted) and he tells them that even though they are gods they also die as any other human. Yes they are mortals. And therefore we can expect the same range of behaviors we can expect from mankind although they are indeed more advanced socially, spiritually and technologically.
I completely agree with this literal translation, and even reading just the King James version it is hard not to get the impression this 'God' was just some highly advanced being.
My only real question is.......Where does Yeshua fit into all this? Maybe the New testament has to be read through esoteric eyes? Maybe Yeshua was really trying to get a whole different point across?
Originally posted by Unity_99
To do this justice, we have to understand that the Hebrew language was passed on as cononants, and they have no idea what vowels were inserted.
Vowels are the meaning. They give meaning to the sentence, paragraph, and in order to know this Hebrew would have had to exist at the time.
At the time of Moses, Hebrew did not exist as a language and all scholars/academics know that.
So, the bible is not an accurate thing, but is actually someone's opinion. The opinion of a certain powerful family took precedence over everyone else's. Of course that family was located in the Holy Land because coordination was going to have to take place between religions to some extent.
There are words where up to 70 meanings could be ascertained depending on the vowels.
Originally posted by stesepu
Sadly the other post was "Temporarily closed for staff review". more than ten days ago.
So, no one can add anything there.
Being the translator of the videos, I wanted to give there some answers, but I came too late and it wasn't possible.
I'm wondering if the term "temporarily" in English means the same as in Italian...
Originally posted by LightAssassin
reply to post by HeywoodFloyd
Not people.To us, Advanced beings. To Enlil, Enki....lesser gods. But he does not explicitly say what you implied. That this 'elohim' was less powerful than others.
I like this comment from 'Elohim', in Exodus 19:5 - Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine:
Originally posted by HeywoodFloyd
according to Biglino's translation of the Bible, Yahwè is not a God whatsoever,
Yahwè is just one member of the Elohim group,
and not even one of the most powerful or important of the Elohim/Anunnaki.
Therefore, Yahwè is not Enlil, and neither Enki.
Who is Yahwè?
any opinions?
«I am Yahweh, your Elohìm». • «you shall not have no other no other gods (Elohìms) - plural in the text! - before me»
You shall not bow down to the other Elohìms for I am
a jealous God»: is it possible to be jealous of a competitor
“who does not exist”, we’ve been asking? Evidently
there were other Elohìms who attracted the people’s
attention, as shown in the history of the conquest of
the Promised Land...
• «You will not use in vain the name of Yahweh, your
Elohìm»: so, there were more Elohìms, with different
names...
Originally posted by truthinfact
Originally posted by Unity_99
To do this justice, we have to understand that the Hebrew language was passed on as cononants, and they have no idea what vowels were inserted.
Vowels are the meaning. They give meaning to the sentence, paragraph, and in order to know this Hebrew would have had to exist at the time.
At the time of Moses, Hebrew did not exist as a language and all scholars/academics know that.
So, the bible is not an accurate thing, but is actually someone's opinion. The opinion of a certain powerful family took precedence over everyone else's. Of course that family was located in the Holy Land because coordination was going to have to take place between religions to some extent.
There are words where up to 70 meanings could be ascertained depending on the vowels.
Thank you, and that is why people who take the bible literally for what is says are not reading the true words of the Christ!!!!!! or the Lord! They are reading interpretations!
Thats why its important to love the spirit of God, but not his "word" because the bible is written by a
FALSE PROPHET.
No more Wars over Religion.