It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
Originally posted by StationsCreation
There is no contradiction here due to the fact that the verse in Ezekial and Exodus are two different situations separated by many years. In the Ezekial verse God is speaking specifically about the situation at that time and place, and the same goes for the exodus verse.
You can�t just pull two verses out of their context place them next to each other and cry contradiction because at first glance they seem to contradict.
Originally posted by infovacume
Ok, I get you point, kinda, but thats not a contridiction, even if they have different wording do to tanslation if they are saying the same thing it is not a contridiction. If I said "I took a bus today" and then later said" I took public Metro transpertation today" Those do not contridict each other. Now I was under the impression that we were going to be talking about such things as, Noahs flood, the parting of the see, earths age, Gennisis, adam and eve,the Bible Codr, and other such things that would have to do with not takeing the bible literaly. Do you get what I am saying.
Originally posted by infovacume
Yeah I understand, I only type when I am half way dead.. lol , well I am definately interested about the Jesus thing. And I am looking into that. But woudld you also care to talk about the subjects I listed, I mean we dont have to but it might be fun, we should though probably start a naw thread for those. Ok see you in the morning
Originally posted by KSoze
The first verse reads smth like this if you were to read it literally...In a beginning created the Mighty One the heaven(s) and the Land.
In the Hebrew there isn't a plural form for god. Just like for the words heavens and water (shamayim and mayim). There is no plural for them either. However the word for created (bara) is in the singular form in this verse so it seems the correct translation is god not gods. We have to look at the verb to figure it out.
This is not referring to the trinity because there is no trinity. There is plenty of evidence for this given by history and by the words of jesus.
Yes, there are other gods in the OT. That is plainly stated. However, its clear that you are to worship the supreme god. The one and only god. He is above these lesser gods.
Okay enough about that, The first interesting thing I notice is that there are two creation stories which differ in order. Perhaps they describe two different events, I don't know. How can that be looked at literally?
[Edited on 20-4-2004 by KSoze]