It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
Originally posted by MichJJC
The word patronize has three entirely different meanings with two equally different pronunciations but is spelled the same way. It is one of few words in the English language that is obviously more complicated than the average word.
Dictionary.com defines patronize as:
1. to give (a store, restaurant, hotel, etc.) one's regular patronage; trade with.
2. to behave in an offensively condescending manner toward: a professor who patronizes his students.
3. to act as a patron toward (an artist, institution, etc.); support.
In the 1st and 3rd definitions the vowel "A" is sharp like in the words tape, ate, snake or bake. In the 2nd definition the vowel "A" is subtle as in words like pat, fat, rat or cat. Okay people, pretend you got an education with that college degree and learn how to speak.
Originally posted by StevenDye
But thats puts me on a serious point, just because people pronounce the words a different way doesn't make them wrong.
Z can be pronpounced zed or zee depending on where you come from...
It's not neccesarily wrong...just different to the way YOU might say it.
Originally posted by the siren
My top 2 pet peeves...
1) The American spell checker when posting on this site that indicates "realise" and "colour" as spelling mistakes...as if the English don't know anything about their own language.
2) People who say "my believes" instead of "my beliefs"
Originally posted by MichJJC
There is a way around this though. Each IBM compatible computer with a MS OS has the ability to change the language settings for Word, Excel and other programs. You can adjust them to British English or even other versions of english from India, Canada, Austraila and more. MAC has a similar capability as does Linix and Unix. As for the one for the site goes, I can't help you. I didn't even know the site had a spell check.
Originally posted by StevenDye
reply to post by MichJJC
If they should be absolute why is tomato be said in two different ways? It is uncommon for a word to have two different meaning depending on how it is pronounced.
The way we all speak should not have to change for a few words, we are great at putting things into perspective. If sombedy used the wrong pronunciation of patronise in a sentense, I would still know which meaning they inteded to use.
Changing to have an absolute meaning would change everybodies lives... and effectively some peoples language all together, ie America....and often even simply different parts of a country.
Originally posted by StevenDye
Other simply wont want to...I'm stubborn....I will not change colour to color...no matter what....I like my language and don't intend to change it to make some people happy so they don't need to remember the difference between our two countries.
Originally posted by plainview
I'm sure I make plenty of mistakes in grammar while speaking, and I know my writing isn't always best. One thing that really bugs me is when people end their sentance with "at". Like, "Where are you at?" or "Where is your house at?". Ahhhh!
[edit on 18-1-2009 by plainview]