It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
Rush Limbaugh, the conservative radio host heard by millions of Americans, came under fire from Asian Americans after he mocked the way visiting Chinese President Hu Jintao speaks.
The commentator lampooned Hu -- who he called the "ChiCom dictator" -- over his joint news conference Wednesday with US President Barack Obama that was marred by a delay in translation.
"He was speaking and they weren't translating. They normally translate every couple of words, but Hu Jintao was just going, 'ching chong, ching chong, chong,'" Limbaugh said, continuing his imitation at length.
Representative David Wu, the first Chinese American to serve in Congress and a member of Obama's Democratic Party, criticized Limbaugh for his "pathetic childishness."
"In doing so, he ridicules one of the world's oldest languages, insults the Chinese American and Asian American communities, and disrespects the 1.3 billion people of China," Wu said.
...
Originally posted by Alxandro
Can someone please translate?
What does ching chong ching chong mean?
It's gotta mean something.
"So apparently 'ching-chong,' unbeknownst to me, is a very offensive way to make fun, quote-unquote, or mock, Asian accents. Some people have told me it's as bad as the n-word. I was like, really? I didn't know that."
Originally posted by laterallateral
Ugh. What a turd. No sense of civic responsibility whatsoever.
Originally posted by Lafaso870
Rush Limbaugh, the conservative radio host heard by millions of Americans, came under fire from Asian Americans after he mocked the way visiting Chinese President Hu Jintao speaks.
The commentator lampooned Hu -- who he called the "ChiCom dictator" -- over his joint news conference Wednesday with US President Barack Obama that was marred by a delay in translation.
"He was speaking and they weren't translating. They normally translate every couple of words, but Hu Jintao was just going, 'ching chong, ching chong, chong,'" Limbaugh said, continuing his imitation at length.
Representative David Wu, the first Chinese American to serve in Congress and a member of Obama's Democratic Party, criticized Limbaugh for his "pathetic childishness."
"In doing so, he ridicules one of the world's oldest languages, insults the Chinese American and Asian American communities, and disrespects the 1.3 billion people of China," Wu said.
...
Source
Originally posted by groingrinder
Originally posted by Alxandro
Can someone please translate?
What does ching chong ching chong mean?
It's gotta mean something.
I cannot translate literally, but I will give you the gist.
It means: " I am an ignorant tool of the powers working to destroy democracy and America. I am so lucky to have people listen to me that are so incredibly stupid and easy to lead around by the ring in their noses. If people ever wake up and start reasoning critically, I will be doomed."
Originally posted by sweetliberty
It seems to be easy, fun words to to say when pretending to speak their language but it is actually an insult to them.