It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
I'm no expert on etymology, but I had the same idea except tried to look up both words being compared, like God and good. Both say they're from OE "god" but apparently not the same word as they are pronounced differently and have different origins:
Originally posted by Max_TO
good (adj.)
O.E. god (with a long "o") "having the right or desirable quality," from P.Gmc. *gothaz ...
Note the etymology for God says: "Not related to good."
god-
O.E. god "supreme being, deity," from P.Gmc. *guthan (cf. Du. god, Ger. Gott, O.N. guð, Goth. guþ), from PIE *ghut- "that which is invoked" (cf. Skt. huta- "invoked," an epithet of Indra), from root *gheu(e)- "to call, invoke." But some trace it to PIE *ghu-to- "poured," from root *gheu- "to pour, pour a libation" (source of Gk. khein "to pour," khoane "funnel" and khymos "juice;" also in the phrase khute gaia "poured earth," referring to a burial mound). "Given the Greek facts, the Germanic form may have referred in the first instance to the spirit immanent in a burial mound" [Watkins]. Cf. also Zeus. Not related to good. Originally neut. in Gmc., the gender shifted to masc. after the coming of Christianity. O.E. god was probably closer in sense to L. numen. A better word to translate deus might have been P.Gmc. *ansuz, but this was only used of the highest deities in the Gmc. religion, and not of foreign gods, and it was never used of the Christian God. It survives in English mainly in the personal names beginning in Os-.
good-
O.E. god (with a long "o") "having the right or desirable quality," from P.Gmc. *gothaz (cf. O.N. goðr, Du. goed, Ger. gut, Goth. goþs), originally "fit, adequate, belonging together," from PIE base *ghedh- "to unite, be associated, suitable" (cf. O.C.S. godu "pleasing time," Rus. godnyi "fit, suitable," O.E. gædrian "to gather, to take up together"). Irregular comparatives (better, best) reflect a widespread pattern, cf. L. bonus, melior, optimus. The good neighbours is Scot. euphemism for "the fairies" (1580s). Good-for-nothing is from 1711. Good looking is attested from 1780 (good looks by c.1800). Good sport is from 1917; good to go is attested from 1989.
1. 2 Kings 2:23-24 : 42 children are killed for calling a prophet "baldy", by two she-bears.
2. 1 Samuel 6:19 : 50 070 (or 70) people are killed for looking in (or "at") the Ark of the Covenant.
3. 1 Kings 20:30 : God makes a wall fall on and kill 27 000 of an army retreating from some Israelites.
4. Numbers 16:16-49 : Death to all those who complain (14 950 of them altogether).
5. 2 Samuel 6:6-11 : God kills someone for accidentally touching the Ark of the Covenant...
The Flood could not be the creation of a patient, loving, caring, forgiving or good god.
Originally posted by Max_TO
Pretty sure this only occurs in English .
English is full of this sort of thing , sun , son , Amen , Auman , and so on .
There are some that feel the English language has some code imbedded within its make up .
[edit on 13-7-2010 by Max_TO]